Translate

Monday, February 6, 2017

POST 286 06FEB2017 COMPENDIUM Past Post 70 to 105


 POST 286 06FEB2017
COMPENDIUM
FROM SOME PAST POSTS

POST 70
POST 70 11NOV2012 MAGICAL PALMA

Yes, Palma is a magical city.
The more I explore Palma the less I feel I know it.
 A hundred medieval narrow streets surprisingly clean  make you feel safe; a thousand restaurants and coffee shops in all styles  attract you. Some dozen parks everywhere, many talented musicians and magic men, churches and churches, also all kind of nice dogs here and there.... how could you know where you are when people around you are tall and speak German :-)
Palma is a mysterious city! I'll have more to tell you.

Hope to see many of you in the coming PADOVA STAGE 17,18 November.  






====== 
 POST 71
POST 71 14NOV2012 for MY BIRTHDAY POST 14 NOVEMBER

If one day it happens that you are visiting Palma (Mallorca island, Spain) you should not miss two things:
1-Late night go alone through many narrow streets around the area of the Central Youth Hostel, near Placa San Francisc and imagine how Palma was a few centuries ago, and how today we could always go back in the past., with or without risk..
2-Take the old train, built in 1906, to Soller. Just sit, feel, and dream! Then try to go back to Palma by... "auto-stop" (hit hiking)

I am writing this in Palma while the whole country of Spain is in HUELGO GENERAL /General Strike and Demonstration/Manifestation. Today is one of my birthdays (Yes, I have several birthdays!). Master Phan Hoang is a Scorpio, you know.
Enjoy a good day.


SPONTANEOUS LETTER No 62
11 November 2012
THE TRAIN OF SOLLER.
It goes slowly.
To bring us back in time.
Over a century ago.
The time of MIRO.
His art work still shows us in this train.
That Spain is great.
Nicely we , visitors, are back on the old tracks.
To Soller, and beyond.
Mountains, fields, olive trees, pins.
Some tunnels and some stone houses.
Through this fabulous train of time.
I saw all, and also felt.
The dream of my grand-father.
Who loved to travel by train
The train of his time.
The train that never goes back.

PHAN HOANG.
Nov 11,2012 Mallorca.
Email: gmphanhoang@vovietjournal.org










==========   
 POST 72
POST 72 14NOV2012 OFFICIAL HOLDERS OF SEALS

14 November 2012

HOLDERS OF TUE-TU PRESTIGIOUS SEAL

(Session of Autumn 2012)   

===============================   

HOÀNG : Prince.  TUỆ: Wise, Bright

 CHƯƠNG: Emblem, Chapter.   CAO: High , Elevation

=====================================                    


ALEX SURVILLE                HOÀNG TUỆ CAO THANH

                                                CAO: High , Elevation; THANH: Pure, Elegent, Fine 

 ANGELO CORREIA           HOÀNG TUỆ TRÁNG (also HOÀNG TUỆ LĨNH TRÁNG)

                                                TUỆ: Wise, Bright  TRÁNG: Strong, Rightful

                                                (LĨNH: Leading)

EDIO CATONI                      HOÀNG TUỆ CHU

                                                TUỆ: Wise, Bright; CHU: Perfect, Complete, Know well 

FILIPE  LEITE DE SOUSA  HOÀNG TUỆ ĐÔNG HÙM

                                                ĐÔNG: East (Red color, Rising sun),  HÙM: Tiger

IVA CAPUTO                       HOÀNG TUỆ Ý

TUỆ: Wise, Bright; Ý: Thought, Good intention, Careful, Mind

KIM AN HOANG                 HOÀNG TUỆ CAO VIỆT

CAO: High, Elevation; VIỆT: Overcome, Surpass, Super, Best

MARCO TAGLIETTI           HOÀNG BẢO HỒNG-LIÊN

                                                BẢO: Precious, Protecting (Name of Master BAO-Lan)

HỒNG: Rose, Good luck, Good sign; LIÊN: Lotus, Unifying

NICOLAS LYNEL                HOÀNG TUỆ CAO TÂM

                                                 CAO: High, Elevation; Mind, Good heart

PIOTR BONIKOWSKI         HOÀNG TUỆ CHƯƠNG

                                                TUỆ: Wise, Bright; CHƯƠNG: Emblem, Chapter (new chapter)

SERGE PRALONG               HOÀNG TUỆ THANH (also THÀNH)

                                                TUỆ: Wise, Bright; Thanh: Pure, Fine, Sincere (Thành)


WAITING LIST: AIT ALI (processing) ;  Master MANH-LONG (in communication)



VIET-CHI POST OFFICIAL PUBLICATION.

14 November 2012

HOLDERS OF TUE-TU REGULAR SEAL

(Session of Autumn 2012, Group One)  



ALEX SURVILLE               HOÀNG TUỆ CAO THANH

                                                CAO: High , Elevation; THANH: Pure, Elegent, Fine 

ALICE POIRIER                   HOÀNG TUỆ CAO KIỀU 

CAO: High , Elevation; KIỀU: Grace, Elegant, Refine, Bridge.

FILIPE  LEITE DE SOUSA (processing)  HOÀNG TUỆ ĐÔNG HÙM ,

ĐÔNG: East (Red color, Rising sun),  HÙM: Tiger

FREDERIC LIRON              HOÀNG TUỆ CAO MỘC

                                                CAO: High , Elevation; MỘC: Wood (precious), Natural.

JEAN MARC LERICHE       HOÀNG TUỆ CAO ĐIỀN

CAO: High , Elevation; ĐIỀN: Precious field, Good land.

MARIE BOUCHET               HOÀNG TUỆ CAO BẢN

CAO: High , Elevation; BẢN: Nature, Self-confidence, Real

PAOLA MONGERA             HOÀNG BẢO THIÊN VÂN

                                                BẢO: Precious, Protecting (Name of Master BAO-Lan)

                                                THIÊN: Sky, Thousand; VÂN: Beautiful cloud, 

REMY LAHTERMAN          HOÀNG TUỆ CAO CƯƠNG

CAO: High , Elevation; CƯƠNG: Solide, Strong, Principle.

SOMDETH SAKDA                         HOÀNG TUỆ CAO TỈNH

CAO: High , Elevation; TỈNH: Enlightened, Lucid.

STEPHANE COUDERT       HOÀNG TUỆ CAO ĐẢO

CAO: High , Elevation; ĐẢO: Large Island (Tranquil, Strong)

STEPHANIE GANIER         HOÀNG ĐỖ CAO THÔN

ĐỖ: Successful, Staying. (Name of  Master DO-LONG)

CAO: High , Elevation; THÔN: Good nature (nice village)




VIET-CHI POST OFFICIAL PUBLICATION.

14 November 2012

HOLDERS OF TUE-TU REGULAR SEAL

(Session of Autumn 2012, Group TWO: RANGERS)  


MAKS  LUBANSKI                         HOÀNG CHƯƠNG  ĐẠI THÔN

                                                            ĐẠI: Great, Grand  THÔN: Good nature ( nice village)

MARCIN SOBIERAJ                                   HOÀNG CHƯƠNG  ĐẠI  TÀNG

                                                            ĐẠI: Great, Grand; TÀNG: Keeping, Preserving

MARCIN SOLGALA                                   HOÀNG CHƯƠNG  ĐẠI  NGUYÊN

                                                            ĐẠI: Great, Grand; NGUYÊN: Source, Highland

MIROSLAW ZDANOWSKI                        HOÀNG CHƯƠNG  ĐẠI  MỘC

                                                            ĐẠI: Great, Grand; MỘC: Wood (precious), Natural.

TOMASZ CZARNECKI                   HOÀNG CHƯƠNG  ĐẠI  KIỀU

                                                            ĐẠI: Great, Grand; KIỀU: Elegant, Refine. Bridge


BABSKI  MATEUSZ                                    HOÀNG CHƯƠNG   MÃNH  XUYÊN

                                                            MÃNH: Powerful, Brave;  XUYÊN: River, Overcome

BOCZKOWSKI  BLAZEJ                HOÀNG CHƯƠNG   QUANG  XUYÊN

                                                            QUANG: Clear, Bright; XUYÊN: River, Overcome

DAWID  JARON                               HOÀNG CHƯƠNG   TƯỚNG  XUYÊN 

                                                            TƯỚNG : Chief, Image  XUYÊN: River, Overcome

DOMINIK MOLSKI                         HOÀNG CHƯƠNG  HỎA  XUYÊN

                                                            HỎA : Fire, Rapid;  XUYÊN: River, Overcome

KORZENECKI  MATEUSZ             HOÀNG CHƯƠNG   ĐA  XUYÊN

                                                             ĐA: Multi, Rich  XUYÊN: River, Overcome

 MACIEJ  ROZYCKI                                    HOÀNG CHƯƠNG   THĂNG  XUYÊN 

                                                            THĂNG: Growing;  XUYÊN: River, Overcome

OGRODOWSKI  BLAZEJ               HOÀNG CHƯƠNG   DŨNG  XUYÊN

                                                            DŨNG: Strong,  Powerful;  XUYÊN: River, Overcome======
 POST 73


THURSDAY 15 NOVEMBER 2012
I left Palma this morning and just arrived a few moments ago in VERONA.
Not much people in the streets, however I found my hotel Scalzi without difficulty (about 600 metres from the train station)
The Restaurant Tre Rissotti is fabulous!
Verona by night look like... Verona!
See many of you in Stage Padova 17 November
Good night
gm .











======
POST 74
SPONTANEOUS LETTER 
From Master Charles Phan Hoang  (19 November 2012)
A HORSEBACK RIDING IN TRENTO
GREEN VALLEY, con Paolo & Paola 
The path is open
For horseback riding
To the heart of these unknown mountains
Mysterious horizon, green valleys, forest...
Under a blue sky
Paolo guided us to discover
The wonderland, his kingdom
The paradise of horses
The land of Heidi, Nebbia, Mia...
Three angel-horses
For us to go a long way
On this unforgettable day
In Green Valley,
at
MONTAGNAGA DI PINE
A place you should know
Before you die!
Today I have been in a Paradise!
Thanks to Paolo and Paola
(What a ride!)
CHARLES PHAN HOANG
19 November 2012









============   
 POST 75
POST 75 23NOV2012 A LONG JOURNEY

THIS MESSAGE IS IN FRENCH, ENGLISH WILL FOLLOW AT NEXT POST

Bonjour a tous. Je viens de passer sur Paris avant de rentrer chez moi pour terminer un long tour de 70 jours:

Montreal, Paris, Caen, Belfast, Dublin, Krakow, Warsaw, Zyrardow, Berlin, Copenhagen, Tokyo, Kyoto, Nikko, Yokohama, Fujisawa, Milano, Cuneo, Palma (Mallorca, Spain), Padova, Trento, Bolzano, Bologna, Paris.

Beaucoup de photos, ecrits spontannes, et notes seront mis sur ce Blog tous les Vendredis. Veuillez inviter les amis de votre listes a nous joindre.
LA VIE EST TRES BELLE QUAND ON EST EN BONNE SANTE. Pratiquez une discipline de votre choix.
============   
 POST 76
POST 76 28Nov2012 Exercise SKY EAGLE DAIBANG KINH THIEN

The Exercise DAI-BANG KINH-THIEN (Sky Eagle) is an exciting training for all the eight disciplines of Viet-Chi System, especially in martial arts VOVIET/Vietvodao; VIETTAICHI; and NOI-CONG CHI-LUC
We just received a picture from Black Belt CAO-CHI AIT ALI from Casablanca and we encourage others to send us their pictures by email to: 
 clubmasterphanhoang@gmail.com


------------------------------   

ĐẠI BÀNG KÌNH THIÊN    

                                                                           Ref: 121115 dai bang kinh thien



INTRODUCTION.  For years you have probably seen many pictures of Master Phan-Hoang at various places in the world standing in the posture of ĐẠI-BÀNG KÌNH-THIÊN / SKY-EAGLE. Why did he do it?

ĐẠI-BÀNG KÌNH-THIÊN / SKY-EAGLE is a common  exercise for several disciplines including VIETVODAO , NOI-CONG CHI-LUC (hard way), VIETTAICHI (middle way), VIET-KHI-PHAP (soft way), and CHI-CUOC (the art of legs), with different manners of execution: Static (inner work) vs Dynamic (combat).

This document is for those who are enrolled in the three Black Belt Programs 2012 (VIET-KHI-PHAP; NOI-CONG CHI-LUC, VIETCHIKIEM) and to RANGER Members.

 Since this practice implies a high risk of falling on ground one must carefully consider the risk and take full responsibility for his or her own safety in doing it.

DESCRIPTION. The posture represents an eagle firmly standing on one leg in equilibrium between sky and earth. The two wings could be in various positions.

MISSION OF ĐẠI-BÀNG KÌNH-THIÊN (DBKT). Belonging to the group of  DIEU-BO (Điểu-Bộ/Birds Techniques) DBKT has several missions, especially the following:

-to show a representative example of bird technique in the  Viet-Chi System: combination and integration of  Beauty, Efficacy, and  High Spirit,

-to offer a specific training technique which combines “body-mind” and “combat”

-to express, as a symbol, message and guidance.


MESSAGE (SYMBOL).  Whenever a Sky-Eagle comes to a place and executes this posture, the meaning is: “I AM STANDING HERE, SKY AND EARTH BEING WITNESSES, THAT I AM IN EQUILIBRIUM POSITION WITH THE UNIVERSE AND AS ALWAYS I AM LOYAL TO THE IDEAL OF SKY- EAGLE”. 

The hands and arms could express metaphors using hand-seals as language. For example the two hand-seals “vo-uy/no fear” with one pointing to the sky and the other to the earth (or the sea in the attached picture at Palma, Nov. 2012) express the teaching of Master Phan-Hoang that said: “Being in connection with the universe in perfect equilibrium one is part of the universe, nothing could affect one’s mind”.

When the two hands are open-upward, the meaning is for “HAPPINESS”; when the two hands are open-downward: “ALL PROBLEMS DISAPPEAR”. To know more about hand-seals please refer to the book SU-LO (Viet-Chi Post).        

     

TECHNICAL TRAINING

For VIET-KHI-PHAP members: Please execute this exercise very slowly and change the position of your legs and hands smoothly. Personal preference for  breathing methods could be selected. A brief movement of gong/ muscular contraction is to be applied at the end of exhaling. Alternate your breathing with the two methods of Tho-Phoi and Tho-Bung (Lung breathing, and Belly breathing) is recommended.

For the other disciplines:

Level 1. To train legs and equilibrium: Stay still in this posture for two minutes (then later 3 to 5 minutes); deep breathing (applying alternatively Tho-Phoi/Lungs Breathing and Tho-Bung/Belly Breathing), then change legs and hands for the same during of time. Standard training is for 5 times of change.  

Level 2. From ground jump up on top of a small wall directly in the posture of DBKT. If failed, you should train yourself until you are skilled enough to successfully jump up on top of a wall (standard of height is for 60cm). Then do the same exercise as for Level 1, except that after each change of legs you must jump down then jump up again.

Don’t be discouraged: YOU ARE A NOI-CHI-GIA, A TRANG-SI, or a RANGER!

Level 3. At this level you don’t stay still; you jump up then execute: Da-Thang/Front-kick, Da-Ngang/Lateral-kick, Da-sau/Rear-kick, Da-vong/Circling-kick; then change legs; then moving left three steps then back, then moving right three steps while deploying attacks in the style of Đại-bàng-chuyển-dực: The Eagle Moving Its Wings. Then jump down in order to restart by jumping up.

It must look like a Majectic Dance of The Sky-Eagle or in other term, the deadly attack of the King Eagle! You do it and you will discover How Great To Be A King Eagle.

PLEASE TAKE SOME PICTURES OR VIDEOS of your actions and send them  to me.

Be Strong
Gm phan hoang

============ 

 POST 77

our motto is:
BE STRONG, BE HAPPY, BE HELPFUL
HUNG THINH, AN-NHIEN, HIEN ICH
ETRE FORT, ETRE HEUREUX, ETRE UTILE




==========  
 POST 78
POST 78 08Dec2012 PADOVA TRAINING SESSIONS



















===============  

POST 79


12-12-12 IS A VERY HAPPY DATE

I WISH YOU ALL THE BEST
POST 79 12DEC2012  12-12-2012 A HAPPY DATE for 12-12-12 
WISHING YOU A VERY HAPPY DAY

this day 12-12-2012 is very special.

I wish you all the best before one could find such a kind of day on 01-01 year 2101!

BE STRONG, BE HAPPY



==================

POST 80
POST 80 14DEC2012- THE QUYEN OF HEART SUTRA -Padova 2012

How could we say:

Emptiness = Fullness ?

The exercise-form of Viettaichi Bat-Nha Quyen daily deals with this issue.








==================

POST 81
POST 81 19DEC2012 -MERRY CHRISTMAS
JOYEUX NOEL 

Please see:
VIETTAICHI:  Presentation by Group Paola Thien-Van (Trento, Italy) at the 
STAGE- PADOVA
17 November 2012


POST 82 21December 2012 MERRY CHRISTMAS and HAPPY NEW YEAR


MERRY CHRISTMAS
and
HAPPY NEW YEAR 2013
JOYEUX NOEL et
BONNE ANNEE
















==================

POST 82
POST 82 20DEC2012 Friday DOOMSDAY
TRUTH AND FALLACY -MEXICO PICTURES


Friday 21-12-2012   “The Doomsday”
TRUTH AND FALLACY
The foundation of religion, any religion, is Belief.
The foundation of science, any field of science, is Proof.
Consequently good religion should not claim to be scientific but having good belief, and good science must be set upon good proofs.
Between these two domains, there is an edge.  At this cutting edge, the truth and fallacy could sometimes confuse us a great deal.  For example, in the 18th century, the great mathematician Euler once challenged the well-known philosopher Diderot by writing an equation voluntarily made too complicate to the philosopher and concluded “Therefore God exists”.  Then Euler invited Diderot to the blackboard to prove the opposite.  Diderot angrily left the conference! Today, I thought that Diderot should have been staying at that conference and making some mysterious symbols on the blackboard then claiming loud out “So God does not exist!”
Today, Thursday 20 December 2012, I am writing this without having formal proof that tomorrow, 21 December 2012, will be the Doomsday or not.  There are, as it happens in life, two choices: believing it or not believing it.  I have to choose, and my choice is: believing in a failed Doomsday!  So probably on Saturday morning, 22 December, I will survive and live a most enthusiastic day in my life, and love more than usually everyone I loved the day before.
Phan Hoang
 DO NOT MISS THE NEXT POST ON THE SUBJECT:

Could it be possible that NOTHINGNESS =  ONENESS?

And many pictures to share.

 







  NEXT POST: Could it be possible that

NOTHINGNESS =  ONENESS?



==================

POST 83 
POST 83 27December2012 BatNha 4th Letter NOTHINGNESS and ONENESS

HAPPY NEW YEAR 2013

-TEXT: The following is the fourth letter related to the Heart Sutra "Bat-Nha".
-PICTURES:Vermont under snow

BAT NHA  (fourth letter)
NOTHINGNESS  AND  ONENESS
If zero = Nothingness, and 1 = Oneness
Then Nothingness and Oneness can govern the whole world in the way Zeroes and Ones encode everything you receive from not only the Internet but everywhere in your life: music, photos, banks, voices, telephone, car, GPS and so on.
In fact, Nothingness can be equal to Oneness.  Yes, here is one way to demonstrate it; that means we are going to prove that  1 = 0
Let’s assume ‘a’ and ‘b’, both equal to 1  (Nothing here is unacceptable). 
Then b2 = ab.
Of course a2 = a2.
Subtract; we obtain
a2 – b2 = a2 – ab                       (nothing to say about this). 
Then, a2 – b2 = a(a-b),                     (correct).
Then, (a+b) (a-b) = a(a-b). 
Then, (a+b) (a-b)/(a-b) = a(a-b)/(a-b)
       → a + b = a. 
Surprisingly:
         b = a-a   = 0   (zero)!
Because we set b to be 1, so b = 1 and 1 = 0
Oneness and Nothingness are equal, QED!
Today students replace the old QED (quod erat demonstrandum) by a filled square ■ called a halmos.
Conclusion: We did not pretend to make a mathematical demonstration for
Nothingness = Oneness,
but we pretend that knowing deeply about Nothingness and Oneness could make our life much better.  So when you do our exercises, whether in Viettaichi, Viet-Khi-Phap, or Vietvodao, remember:
Breathing in = Oneness  (fullness), and  
Breathing Out = Nothingness (emptiness)
We do both actions of breathing with the same attention, and the same focus. In case of stress or hardship, just breathe in fully then breathe out totally. Firmly say to yourself that you are really STRONG when you are breathing in, and breathing out; thinking that nothing can affect your mind.
Challenge for those who like mathematics: Please find the flaw in this mathematical proof and send me your answer via email:  masterphanhoangatgmail.com,
Phan Hoang (September 12,2012)







==================

POST 84  
POST 84 01JAN2013 HAPPY NEW YEAR


HAPPY NEW YEAR

BONNE ET HEUREUSE ANNEE

 FELICE ANNO NUOVO

 FELIZ ANO NOVO

 FELIZ AÑO NUEVO

SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU

CHÚC MỪNG NĂM MỚI














新年快樂

新年あけましておめでとうございます

CHÚC MỪNG NĂM MỚI

BOLDOG ÚJ ÉVET
FELIÇ ANY NOU

=========  


POST 85 

 












MAY THE NEW YEAR BRING TO YOU AND YOURS PEACE, HAPPINESS AND GOOD HEALTH
 VIET-CHI-POST and G.M. Phan Hoang
==================================                       


LADY OF THE YEAR 2012
  Anna Campo (wining the prestigious G.M. AWARD)
Master Hoang-Van Anna Campo, disciple of Master Bao-Lan (Padova, Italy), is an exceptional lady-master. At different levels, from technical training, pedagogy, organisation, leadership, up to creative spirit she is always excellent. Many of her achievements have proved it all, especially at the two successful Stages of Viettaichi in Padova 2011, 2012.

This year the Certificate of G.M. AWARD presented to her will be joined by a special gift taken from the collection of Grand Master Phan Hoang.

=======================    


WARSAW  - THE THREE POLICEMEN


Imagine how thrilling it was for me to be in Warsaw on May 1, 2004 sharing alongside the Polish people in the historical event as their grand nation joined as a member of the European Union, together with Germany, France, and the United Kingdom. I have no words to describe that experience!

Unlike my  next visit to Warsaw on November 11, 2004, when I reflexively remembered to find my breath and my words. One fine day I was pleasantly strolling around a nice area downtown, drinking in all of the modern, fancy shops that were springing up, admiring the beautiful architecture of new buildings that were decoratively juxtaposed around the majestic Lenin-style central edifices built during the communist era. Suddenly, three men in casual clothes converged on me, abruptly shattering my peaceful morning, filling my eyes with an official looking card that screamed the words "Police Officer." Speaking in commanding but broken English, they ordered me to produce my ID immediately. After one second of hesitation, I sensed that something about these men was not right. I looked intensely into their eyes. Then I spoke. Like a miracle produced from magical power, they all scattered at the fastest speed they could disappear. Imagine what I said!

In any place in the world people are typically afraid of The Police. Honest people like me are usually automatically inclined to obey orders from the Police. I was just about to pull out the small travel pouch that I hang around my neck hidden under my sweater, full of credit cards, driver's license, ID, passport and some money. Yet in my split second of hesitation it occurred to me that if these men were truly Police officers, they would not be afraid of Police officers. And inversely, if they were imposters, it seemed that a most effective antidote against Police impersonators would be the real Police! So after that silent moment looking into their eyes, I quietly said: "I know all of you. You are not Police." Then I drew in my powerful breath, raised my voice, and resonated the highest pitch on my magical mantra: "POLIJA! POLIJA! POLIJA!" As the three thieves vanished into the wind, I manoeuvred myself into a nearby shoe shop in search of a safer haven and a comfortable pair of walking boots.

Moments after, it dawned on me the depth to which I benefitted from my daily training routine: My morning breathing exercises helped me to effortlessly draw power to my voice when I needed to bellow out a magical defense siren, and my ritual of regular meditation contributed to automatically keeping my mind quiet and my actions wise when faced with that unexpected and threatening events. Phan. Hoang  (January 2005)



======= 

POST 86
POST 86 05JAN2013 HISTORICAL PICTURE VIETVODAO MASTERS COLLEGE 1974 PADOVA 2012
(1974)
HISTORICAL PICTURE 


 
(1974)
HISTORICAL PICTURE  
VIET-VO-DAO INTERNATIONAL
THE FIRST SESSION OF 
VIETVODAO MASTERS COLLEGE
at THE UNIVERSITY OF LIMOGES, 
FRANCE, 1974 (two years after the foundation of
Vietvodao, Spring 1972) 
On this historical picture, masters:
 1-PHAN HOANG (Việt-Hải Nghĩa-Long, President)
 2-NGUYEN TRUNG HÒA (Nam-Chưởng Kim-Long)
 3-TRAN-PHUOC TASTEYRE  (Nam-Hải Ngọc-Long)
 4-BUI VAN THỊNH (Bắc-Việt Thăng-Long)
 5-PHAM-XUAN-TÒNG (Duyên-Hải Ngọc-Long, Director)
    Were present but not on this picture:  
    NGUYEN DÂN-PHÚ (Bắc-Hải Thanh-Long, Dean)
    HOANG Karen (Khiêm-Long, VVD Federal Secretary)
    PETERSEN Léon (Phi-Long, Organiser)  
    HA-KIM-KHANH  (Khanh-Long, Organizer)
    THAO KHAM MANH (Minh-Sư, Photographer)    
Was absent with excuse: Master HOÀNG-NAM (Đại-Cồ Nam-Long)  

 =============================== 
 
 (2012)
 VIETTAICHI MASTERS SCHOOL  (Padova 2012)
 CLOSING CEREMONY
 ANNUAL INTENSIVE TRAINING SESSIONS
WITH GRAND-MASTER PHAN HOANG
 AND MASTER BAO-LAN
PADOVA, ITALY,   
17,18 NOVEMBER 2012










 



============   
 POST 87















THE LAKE TWO MOUNTAINS
 (Le texte en français suit la version en anglais)
From time to time, I have the opportunity to come back and see this large lake to which I gave a Vietnamese name, "Ho Luong Son", reflecting its original name: "Lac de Deux Montagnes" / "Lake Two Mountains."
Every time when I see it, it always provides me with a source of energy and a deep inspiration, whatever the time of the day: morning or night, or the season: winter, summer, fall or spring.
There were moments I stayed a long time at the lake contemplating the immensity of this lake and the sky. Many times in winter, when the temperature outside is minus thirty degrees centigrade, I crossed the lake by car via the "ice bridge", the name given to the iced passage lined with small fir trees between the shore of Oka (Quebec) and the shore of Hudson (Quebec) two kilometers across the lake. Frequently, on snowshoes I walked on this lake, when a thick layer of fresh snow covered its iced surface. One autumn evening, I crossed by boat when it was violently shaken by a strong storm. For me, this lake is both mysterious and unforgettable: it is the birthplace of Viet-Tai-Chi and many other teaching during the eight years of intensive creation and reflection at its shore. Seeing again this lake gives me an inexplicable strength!
Phan Hoang ((25-08-2011)


LE LAC « Luong Son »
De temps en temps, j’ai l’occasion de revenir voir ce lac immense auquel j’avais donné un nom vietnamien : « Ho Luong Son », ce qui traduit son nom d’origine : « Lac de Deux Montagnes » / « Lake Two Mountains ».
Chaque fois quand je le revois, il me donne toujours une source d’énergie et une profonde inspiration, quel que soit le moment du jour : matin ou soir, ou la saison : hiver, été, automne ou printemps.
Il y eut des moments où je suis resté longtemps au bord du lac pour contempler l’immensité paisible de cette étendue d’eau et du ciel. Maintes fois, en hiver par moins trente degrés centigrades dehors, je l’ai traversé en voiture en empruntant le « pont de glace », le nom donné au passage bordé de petits sapins entre la rive d’Oka (Québec) et la rive de Hudson (Québec) à deux kilomètres de l’autre côté du lac. Fréquemment, je me suis promené en raquettes sur ce lac, lorsque qu’une épaisse couche de neige fraîche recouvrait la glace. Un soir d’automne, je l’ai traversé en bateau alors qu’il était violemment agité par une forte tempête. Pour moi, ce lac est à la fois mystérieux et inoubliable : il est le lieu de naissance du Viet-Tai-Chi et de tant d’autres enseignements pendant les huit années de création intensive et de réflexion passées sur son rivage. Revoir ce lac me donne une force inexplicable !
Phan Hoang (25-08-2011)

---------------------------------------------------------

RECEIVED MAIL



Dear Master Phan Hoang,

as a child I started practicing Viet Vo Dao in Mannheim, Germany, but had to stop between cap two and three due to our family's move to a different district. I think I was too young to recognize how good it would have been for the development of my personal character to go on with practicing Viet Vo Dao on the one hand but on the other hand our family just did not have the funds to allow going on with it. So now the years have passed and after almost twenty years I have just recently picked up with Viet Vo Dao again.

During each training I feel every inch of my body telling me it is not in the right condition yet and it is going to take a very long time to be in the right condition. I can clearly remember how fit I was back then and still then I cannot believe it. I will go on -- it feels good to be back on the path.

The reason I am contacting you is that I stumbled upon your blog at http://masterphanhoang.blogspot.de/ just an hour ago and took the time to read through your latest messages posted there. I honestly want to say thank you for your inspiring and mind opening thoughts on your trip to Santiago de Compostelle with Master Filipe Leite de Sousa and follow your invitation to send you a photo of me taken at Santiago de Compostelle.

In 2008 I took the time to start my way from Le Puy en Velay to Santiago de Compostelle and beyond --  en plus walk to the end of the old world at Cap de Finisterre where the journey had to end.
Reading your message I can recall the happiness I felt the day that I arrived at Santiago de Compostelle, after almost 2000 kilometers by foot. Thank you so much! (from D.T. January 2013)


---------------------------------------------------------------------------     

THE SKY OF PORTO


Le ciel de Porto                                          
Est toujours bleu
Parfois il y a des jours                                
Il pleut, seulement dehors
Jamais dans mon cœur                               
Porto! Oporto!                                           
Le ciel est toujours bleu, même dans la nuit  
Il fait nuit ici, le soleil se lève déjà là-bas    
Je le sais car j’aime le ciel de Porto             
Qui protège les gens que j’aime                            
Ceux qui partagent avec moi                      
Ce grand voyage                                        
Ceux de là-bas, avec impatience                 
Qui m’attendent                                         
OUI! Il fera beau à Ofir                             
Nous allons tous à la plage                        
Le sable est fin                                           
On s’entraine jusqu’au matin                  
Sans peur                                                                             
Le ciel de Porto est toujours beau. /.           .
             Charles Phan Hoang   (02 juillet 2008)

 TROI  PORTO
Nơi đây trời đẹp như mơ
Dù cho mưa gió, gió mưa bên ngoài
 Lòng tôi  cứ thấy đẹp hoài
Porto trời vẫn xanh dài suốt đêm!
Đêm là đêm ở bên đây
Còn như bên ấy « soleil » chan hòa
Trên đời ai hiểu được ta
 Có đoàn đệ tử thiết tha ân tình
 Cùng nhau khởi cuộc hành trình
  Con đường vạn lý nhiệt tình xông pha
 Con đường lý tưởng Võ Ta 
 Đợi mong ngày tới Thầy qua dậy truyền
  Đúng rồi, trời đẹp qúa ta
  Hò nhau ra tận bãi xa mịt mùng
  Cước quyền điệp điệp trùng trùng
    Luyện công luyện kiếm anh hùng sợ chi
 Thâu đêm ta luyện can gì
 Sớm mai nắng đẹp bên trời Porto ./

























=========   
POST 88
POST 88 14JAN2013  OUR LOGOS

LOGOS OF OUR DISCIPLINES AND INSTITUTIONS


























































 ===============
POST 89  
POST 89 17JAN2013 VIETVODAO HISTORICAL DOCUMENT -ROYAUMONT


VIETVODAO 
HISTORICAL DOCUMENTS 

-STAGE DE ROYAUMONT December 1978-



 Le Stage de formation de dirigeants tenu à l'Abbaye de Royaumont -décembre 1978- fut une étape importante dans le développement du Vietvodao en France. Après toutes ces années de patience et de persistance, la FFVVD (Fédération Française de Vietvodao) fondée en 1972, sous la présidence du Maître-Fondateur Phan Hoàng, avait finalement obtenu l'agrément ministériel, c'est à dire la reconnaissance officielle du gouvernement en tant que discipline distincte. Ce Stage de Royaumont marquait l'émergence d'une nouvelle génération de futurs maîtres et de haut-dirigeants qui, quelques années plus tard, prendront la relève. 

 




























=================== 
POST 90   POST 90 25Jan2013 -VIETNAMESE TRADITIONAL ROBE AO DZAI




THE VIETNAMESE TRADITIONAL ROBE AO-DAI
Originally the Vietnamese traditional robe ao dai ( áo dài /) has two distinct versions for man and woman.  Today, except for some rare occasion, one could not see much Vietnamese men wearing the traditional robe while going to work. On the reverse the áo dài  is commonly worn by women, and it is gaining international favor. The Vietnamese áo dài is in deep mutation taking thousands of new designs with unlimited dreaming colors. 
This week we have received via email a series of beautiful pictures, taken in Washington DC, presenting the Vietnamese robe áo dài under the wonderful lenses of the photographer NHAT HUNG. All these pictures are really beautiful and highly creative. CONGRATULATIONS.

Among over thirty pictures we have taken the liberty to select some to share with you in this blog. Enjoy!

SURPRISE. Through Viet-Chi Post and Learning Letters you have probably seen many pictures of Master Phan Hoang in vo-phuc (kimono), but no one -in the martial arts circle- has ever seen him in Vietnamese áo dài since the historical presentation of Vietvodao in Paris 1974 (Salle Playel, 38 years ago!). Now, here are three original pictures of the Master.































 







   
 ======================


POST 91   
POST 91 02FEB2013 - SEARCHING FOR THE TRUTH - SOMEWHERE IN MY WORLD





 

01 February 2013  SEARCHING FOR THE TRUTH
TO ME, IT DOES NOT MATTER WHO SAID IT, IT MATTERS HOW TRUE IT COULD BE. I found the following passage to share with you today and I am posting some pictures taken somewhere on my long travel, November 2012. (Phan Hoang)
  

"Ne croyez pas en quelque chose simplement parce que vous l’avez entendu.

 Ne croyez pasen quelque chose simplement parce qu'elle est dite  et répandue par beaucoup. 

Ne croyez pas en quelque chose simplement parce qu'elle se trouve écrite dans vos livres religieux. 

Ne croyez pas en quoi que ce soit sur la seule autorité de vos enseignants et les aînés. 

Ne croyez pas aux traditions parce qu'elles ont été transmises prononcées par de nombreuses générations. 

Mais après l’observation et l'analyse, quand vous trouvez que quelque chose est en accord avec la raison et qu’elle est bonne au profit de tous et de chacun, acceptez la et vivez à sa hauteur. "


Sakya Muni Buddha
(Le Nikaya Anguttara / Les "plus-pondérées» Discours)

















POST 92  
POST 92 09FEBRUARY2013 -WHERE IS IT?








WHERE IS IT IN MY WORLD?

I thought a picture, beyond recording place and time, should reveal some hidden voice, feeling, hope or despair to the viewer. Therefore, not giving title, place, date and time could make the picture talk more than usual to the viewer.

Pictures taken by my cellphone, an old BlackBerry, are surely of low quality. Fortunately, they can certainly certify one thing:  I was on the go and did not have time to take my regular Sony camera out of my bag.
Phan Hoang  (Winter 2013)





















 ======================


POST 93  






10 FEBRUARY 2013,  VIETNAMESE NEW-YEAR-DAYS:
 TET FESTIVITIES
 PEACE and HAPPINESS

JOYEUSE FÊTES DU TET

CHUC MOT MUA XUAN 
HUNG THINH AN NHIEN
 
 


 ======================


POST 94









VIET-CHI POST INFO
Date 14 FEBRUARY 2012             vcpost@vovietjournal.org
      












Please regularly visit : 
www.clubmasterhoang.blogspot.com

JOYEUSE FETE DE LA ST VALENTIN

HAPPY VALENTINE DAY

HAPPY VALENTINE  

HAPPY VALENTINE SEASON

HAPPY  VALENTINE SEASON

HAPPY  VALENTINE SEASON
HAPPY VALENTINE SEASON
HAPPY VALENTINE SEASON

HAPPY VALENTINE SEASON

===================            
                                                  
Website: 

BLOG:

Email Viet-Chi Post:           

Email Club Master Hoang :
clubmasterhoang@yahoo.com           
   
Email Grand Master Phan Hoang : 
  
 ======================


POST 95






 ======================


POST 96



POST 96 22FEBRUARY2013 The Three Secrets

To the group TRANG-SI CUNEO

Dear all,
This morning, Monday 18, 2013, in Canada the temperature is minus 18 degree Celsius.
You could think that it is very cold, but for us this is the normal weather in winter; some days we even get minus 24 or lower. So in winter how life could be going on as usual under such a condition, how workers like those in the construction sector can continue their job outdoor, and some musicians continue to play in the street of Ottawa? We really do have some secrets; perhaps can I reveal it to you, as follows:

-First, we have clothes, caps, gloves, and shoes in excellent quality to protect our body (Prioritizing  good equipment)
-Second, we have the spirit of determination to arm our soul. (Understanding that determination is the key for success.)
-Third, we get fair reward when good job is done. (Loving Justice and Freedom)

But is that the exceptional character of people living here?
NO. The population of Canada is made of a great number of people with diverse roots. To be or not to be Canadian is not a great question, the real question is to accept or not to accept Canadian winter as it is. Do we need a referendum for this?
Phan Hoang










----------------------
POST 97 01MARCH2013 WINTERLUDE





POST 98===
POST 98 08March3015 - A MARTIAL ART STORY



LA FORCE DU CALME

 The Power of Quietness  - A martial art story

Une histoire d'arts martiaux

Autrefois, dans l'ancien Viet Nam, vivait un Maître dont la célébrité, pour le maniement du sabre, n'était plus à faire.  Il vivait, modestement et honnêtement, dans le calme absolu d'une montagne reculée.

Un jour, un jeune guerrier vint lui demander de lui enseigner son art.  Le Maître le regarda et réfléchit longuement.  Finalement, il accepta mais prévint le jeune guerrier que l'épreuve serait longue, ardue et durerait plus de dix ans.  En entendant ces propos, le jeune guerrier s'esclaffa ironiquement: "Maître, ne pensez-vous pas que dix années pour apprendre le maniement d'un sabre serait un peu trop long? Je mets en doute votre renommée.  Si vraiment, vous êtes tel qu'on le dit, venez vous battre avec moi!" Ce disant, le guerrier se met en garde promptement.  Le Maître reste assis, calmement.  Soudain, un cri puissant jaillit de la gorge du guerrier et son épée dégainée à la vitesse de l'éclair pointa vers la tête du Maître.  Mais, tel un courant d'air, le Maître fut plus rapide.  Le guerrier tomba à la renverse.

Quelque temps plus tard, un chevalier vint à la rencontre du Maître alors qu'il cultivait son champ.  "Maître, votre renommée m'est parvenue au delà de ces montagnes et je suis venu pour vous défier".  Très posément, le Maître lui offrit de venir se reposer et se rafraîchir chez lui.  Arrivé dans la maison du Maître, alors que celui-ci était absorbé par les préparatifs du thé, voyant tout ce temps perdu, le chevalier commença à montrer des signes d'impatience.  "Combattons immédiatement!" hurla t-il alors que l'épée jaillissait du fourreau d'une manière fulgurante.  Mais, l'épée ne rencontra que du vent.  Très calmement, le Maître rengaina son sabre...

Plusieurs années passèrent au cours desquelles, nombre de guerriers échouèrent dans leur tentative de surpasser le Maître. 

Un jour de printemps, un très jeune garçon d'une douzaine d'années vint solliciter le Maître pour apprendre l'art du sabre.  "Maître, je vous en prie, apprenez-moi l'art du sabre!" implora t-il.  Le Maître, haussa les épaules, le regardant d'un air condescendant et répondit: "Voyons, tu es bien trop jeune pour apprendre.  Reviens me voir plus tard".  Mais, le jeune était déterminé et entêté: "Non!" répliqua t-il "Je veux apprendre maintenant.  Je reste!".  Le Maître, importuné par l'audace et la ténacité du garçon, se mit hors de lui; il sortit son sabre aussi vite que le vent.  A ce moment, il sentit le vide se faire en lui.  Le jeune garçon avait dégainé avant lui...
(extrait du livre VIETVODAO EN ROUTE, Maïtre Phan Hoang, 1999)



















2. THE HEAD OF THE COLLECTOR OF HEADS

2. LA TETE DU COLLECTIONNEUR DE TETES
 
        Quy-Su was waiting for his 100th victim to show up at Nui-Hu.  Facing the south, standing upright, pointing firmly his forefinger in the direction of Thang-Long (Hanoi today), the capital city, he said: “I will subdue all of you and become the king of this land”.
But before reaching that stage he had to gain the Sacred Sword and the Heaven Seal of the country. According to the belief of the time, anyone who owned the Sacred Sword and the Heaven Seal would win all battles and become the king. If Quy-Su became king of the Viet, his master Hac-Dao-Su would have been revered as the emperor of the Great South country (Vietnam today).

Now seating on a big rock waiting for his hundredth victim, he was dreaming that he would soon be able to make a “Hundred Sword Exhibition” at the famous lake of the Sword (Ho-Guom) at Thang-Long to lure the unknown owner of the Sacred Sword into his trap. At this moment of his daydream, he saw a swordsman (kiem-si), walking slowly towards his place. He smiled with confidence being sure that he will win without using any trick since the coming kiem-si was visibly smaller than him. The swordsman was a quiet young man, with bright eyes and a peaceful face, in his early twenties.  He wore a traditional attire of kiem-si in dark brown color with a large blue belt holding his waist tight and a piece of black cloth running around his head. That was all the armour he had. But the sword at his left side appeared to be of good quality if one can judge by its sophisticate scabbard made of the precious wood of cam-lai. There was a name composed of two letters beautifully engraved on the scabbard above an inlaid sign, which was a meaningful emblem in a double-circle, representing the clouds, the sun, the mountain and the water.  

-Hey! Young man, did you see the sign there? Quy-Su said, standing upright on the path.
-Yes, I did. The young man replied.
-What’s your name?
-My name is Bao-Dan. Dinh Bao-Dan, sir.
-So make me a hundred bows or challenge me in a combat.
-Sir, Bao-Dan said continuing to advance, I do not know who you are, so I can only give you one bow as required by social convention, may be two bows for telling me about your rules and perhaps three bows, because I am a Buddhist. And that’s all. You don’t want to receive four bows, do you? Four bows are for dead men.
- Don’t talk much! Combat!
- Sir, if I do accept a combat, when does it begin? 
- Right now!
- But first, I want to show you something…
 While saying that the young Bao-Dan took something out of his pocket and approached Quy-Su tending his hand forward and looking up to the sky.
Puzzling, Quy-Su looked at the right hand of Bao-Dan, and when the hand opened there was something rising to the sky. Immediately, Quy-Su drew his long sword out when he heard a terrible sound of a thundering thet, kiai. Too late! The head of Quy-Su fell on to the ground. Quietly the sword regained its position in the scabbard and  Bao-Dan continued his road. From the sky, a bird sang a small song and made two circles above the head of Bao-Dan then landed on the right shoulder of his master. The name of his bird was Chim Linh.

As master Hac-Dao-Su received the news of the death of his disciple Quy-Su, swiftly he sent out another disciple, Quy-Huynh, to Nui-Hu. Upon arriving, Quy-Huynh decided to change the strategy. But it took him two years to move his headquarter down to a place near the Lake of Sword. The base at Nui-Hu was kept as a secret stopover of the Dark Army under a horse-farm called Trai-Ngua. At the place where Quy-Su died, a small shrine to the cult of his memory was built; it still exists today.

Bao-Dan continued his road advancing deep into the mountain to pursue his own mission. On his path the chance to meet a tiger was higher than meeting with a bandit.
(adapted excerpt from TRANG-SI CLARA)     


2. LA TETE DU COLLECTIONNEUR DE TETES

            Quy-Su attendait que sa centième victime apparaisse à Nui-Hu. Se tournant vers le sud, le corps droit, fermement campé sur ses jambes, l'index tendu vers la capitale Thang-Long (Hanoi d'aujourd'hui), il déclara " je vous soumettrai tous et je deviendrai le roi de cette terre". 

Mais avant d'atteindre cette ultime étape dans son projet, il devait entrer en possession du Sabre sacré et du Sceau céleste du pays.  Selon les croyances en ce temps-là, quiconque possédant le Sabre sacré et le Sceau céleste serait invincible et deviendrait le roi. Si Quy-Su était devenu roi, son maître Hac-Dao-Su aurait été l'empereur du grand pays du sud (aujourd’hui Vietnam).

Maintenant, assis sur un gros rocher dans l'attente de sa centième victime, il rêvait qu'il serait bientôt en mesure d'organiser une "exposition de cent sabres" au bord du célèbre du lac du sabre sacré (Ho-Guom) à Thang-Long  pour attirer vers son piège le possesseur inconnu du Sabre sacré.  Il était certain qu'il gagnerait.  Juste à ce moment de rêverie, il vit un homme d'épée (kiem-si), marchant lentement et se dirigeant vers lui.  Il sourit avec confiance étant certain qu'il gagnerait sans utiliser aucune supercherie car le kiem-si qui se présentait à lui était vraiment bien moins grand que lui.  Le kiem-si était un jeune homme paisible aux yeux pétillants dans un visage serein, âgé d'environ vingt trois ou un peu plus.  Il était vêtu d'un habit traditionnel de kiem-si de couleur brune, une large ceinture bleue entourait fermement sa taille, et son crâne était entouré d'une bande de tissu noir.  C'était la seule armure qu'il avait mais le sabre attaché à son côté paraissait de bonne qualité à en juger par son étui sophistiqué en bois précieux de cam-lai.  Il y avait un nom composé de deux lettres merveilleusement gravées au-dessus d'un signe incrusté qui était un emblème plein de significations dans deux cercles concentriques, représentant les nuages, le soleil, la montagne et l'eau,

- Hé! Jeune homme, avez-vous vu le panneau là-bas? Quy-Su demanda, se tenant bien droit au milieu du sentier.
- Oui, je l'ai vu, répondit le jeune homme.
- Quel est votre nom?
- Je m'appelle Bao-Dan. Dinh Bao-Dan, monsieur.
- Alors, faites-moi cent saluts ou bien je vous défie en combat.
- Monsieur, répondit Bao-Dan tout en continuant d'avancer, je ne sais pas qui vous êtes aussi je peux faire un salut telles que les bonnes manières le requièrent, peut-être deux car vous m'avez informé de vos règlements et peut-être trois car je suis bouddhiste, et c'est tout!  Vous ne désirez certainement pas que je vous fasse quatre saluts, n'est-ce pas? Quatre saluts sont pour les hommes morts.
- Cessez vos bavardages! Battez-vous!
- Monsieur, si j'accepte un combat, quand commence- t-il ?
- Immédiatement !
- Tout d'abord, je veux vous montrer quelque chose…
Disant cela, le jeune Bao-Dan prit quelque chose dans sa poche et s'approcha de Quy-Su en tendant la main.  Dans l'étonnement, Quy-Su regarda la main droite de Bao-Dan et quand la main s'ouvrit quelque chose s'éleva vers le ciel. Immédiatement, Quy-Su dégaina son long sabre quand il entendit le son terrible d'un assourdissant thet, kiai.  Trop tard! La tête de Quy-Su tomba sur le sol. Le sabre de Bao-Dan regagna tranquillement son fourreau et Bao-Dan continua son chemin.  Dans le ciel, un oiseau chanta une petite mélodie et vola en faisant deux cercles au-dessus de la tête de Bao-Dan avant de se poser sur l'épaule droite de son maître. Le nom de cet oiseau était Chim Linh.

Quand maître Hac-Dao reçut la nouvelle de la mort de Quy-Su, très rapidement il envoya à Nui-Hu un autre disciple, Quy-Huynh.  A son arrivée, Quy-Huynh décida de changer de stratégie.  Cela prit deux ans pour installer le quartier général à un endroit près du lac du sabre.  La base de Nui-Hu continua d'être active sous le couvert d'une ferme d'élevage de chevaux nommée Trai-Ngua; elle servait de relais pour les membres de l'Armée de l'Ombre.  A l'endroit où Quy-Su mourut, un petit temple pour le culte de sa mémoire fut érigé et existe encore aujourd'hui.

Bao-Dan continua son chemin en s'enfonçant profondément dans la montagne à la poursuite de sa mission.  Au long de sa route, il avait plus de chance de rencontrer un tigre que de rencontrer un bandit.
(Adapté du livre TRANG-SI CLARA).








===================

POST 99
POST 99 16March 2013 THE LAKE OF WONDER - Winter Pictures







Lake of Wonder
Friday 2013-03-15. Dear all,
Soon we are in the beginning of the spring, a beautiful season of joy and hope. I have taken  a series of spontaneous pictures and  now I want to share these images with you in our Blog of this week, hereby attached.  

Now let’s get to the story of the Lake of Wonder in Mexico I wrote three years ago.
 (Mexico, Thursday 2010-02-25) This lake is mysterious. The people here call it by the name of the Virgin, in Spanish. In my writing , I have reason to give this surprising lake the name of  “Ky-Ho”, the Lake of Wonder.
The more I know this lake the more mysterious it is to me. Not only the lake can suddenly change its color but also its surface, even its form among many other curious  phenomena. The origin of its legend too is a mystery.

Last week I came back here in the morning for my training and by the time I finished executing nine times the form BAI DI-XA the mysterious lake has changed its face from an indefinite dark aspect when I arrived to a nice light blue-green. From here I cannot see the famous volcano Popocatepelt but the surface of the lake reflected to me another majestic mountain. The scenery of a still mountain and its moving image on the water was so beautiful that I sat down admiring this landscape for a while. The majestic  mountain, being a mountain, cannot move but its image, being the art work of the water, can dance with the wind and change with the mood of the water. The lake cannot rise high by itself at the level of the mountain, but it can embrace the mountain and hide its deepness. One cannot see the bottom of the lake by looking at the mountain but it is easy to see the top of the mountain by looking on to the lake.  This observation caught my thought. It seemed that the lake has sent me a message:
Be strong like the mountain and be flexible like the lake.

Here we are in a region of high altitude in Mexico where there are many volcanoes. I know that I could never know how deep this intriguing lake could be. Possibly it could be connected to a sleeping volcano, like the one in France, near Clermont-Ferrand, I had known many years ago when I was teaching Economics in this special city of Michelin. In that case the lake could be very deep. However I thought I could more or less explore to know how large this lake is. To me, assessing the boundary’s length of this lake was likely engaging into a challenge,  a kind of game, and I was excited thinking of doing it. Yes, “assessing” is a key of success for many things in life: buying, selling, getting a job, going for vacations, engaging in a martial art competition. Even in love, the act of  “assessing” is frequently present although many people do not notice it. Would anyone, girl or boy, go to a date party without previously assess the risk of danger and the chance of success? So I was attracted by the game of assessing the length of the boundary of this lake. I did not know that this was the beginning of an adventure I would never forget. (to be continued)

==========================================================  


PLEASE SEE MORE PICTURES BELOW

















========================   


POST 100

POST 100 23March2013 (continued) LAKE OF WONDER and Knight BAO DAN

  







(Blog 23 March 2013)
Lake of Wonder (continued)

(continued) I have been engaged in the game of assessing the circumference of this magical lake. From the small beach which was my starting point, I did not have a full view of the lake, so I could not directly estimate how large or how long the lake would be. Moreover, there was no path or trail circling this intriguing lake. One Saturday morning, I decided to initiate my game in estimating the size of the Lake. The rule of this game was simple: Once I had made a decision to execute a process, I had no right to change it. That day, I chose to walk and use my steps to do the measurement, since riding a bicycle and using its meter to measure some part of the lake was not an option. For every 1000 steps (500 metres), I would make a stop and perform my training with nine times of the breathing-bow; and for every 2000 steps (one kilometre), I would make another stop and execute a form. Each time I fail to abide by the rule of the game, the lake will win.  

Usually this small and deserted beach was very quiet, but when I was about to walk away, a sound of trotting horses was gradually growing towards my direction. A few seconds later, I was surrounded by four young fellows on horseback. I was alone, having only a stick ‘yet-bong’ at hand.  They passed me, made a round turn on the beach, and then galloped away as fast as they had come. I stayed still in a cloud of dust, surprisingly seeing them sitting on horseback without saddle. Now, I started dreaming if I could have a horse to go around the lake, or simply to join them for an adventure.  A second later, the image of the Mount Ba-Vi came back from my memory in the background of a dozen of Vietnamese mountain folks, young and old, on horseback without saddle, holding firmly their spear or long stick, and advancing in single line into the heart of this dark mountain, which was famous of ferocious tigers. I was then an eleven years-old boy coming from the city and exploring almost every part of life in high mountains and rain forests of my own country. The instinct that had been forged in a forgotten past now suddenly came back to shape up my daring character, when I advanced into the unknown terrain of the Lake of Wonder. I thought I should not be hesitant to take part into this game of exploring the lake; in Mexico, there is no tiger or lion to be afraid of. But one second later, I realized that I had not taken enough precautionary measure defending against snakes. At the moment, I am alone in a deserted place of Mexico, unlike in Canada, a country of snow and maple trees having no venomous snakes.

Although there was no path or trail around the lake, I was advancing quite well the first two kilometres. At the stop of my first kilometre, I performed Bai Di-Xa; the quiet lake seemed to understand my message - I will “go far”. At the stop of my second kilometre, the lake sent hundreds of birds flying around to impress me. This flock of birds flied up very high in organized escadrilles under the cloudy sky. At my great surprise, they suddenly disappeared and then reappeared  in a twinkling of an eye, like in a trick of magical cards, under a surreal sky. Slowly, I performed Thap-Bat-Dieu (form of Eighteen Birds) for several times then quietly left the place to continue my way.

 I was accounted with more difficulties in my third kilometre. The landscape became somehow unpredictable.  The soil was wet and there was a creek cutting across the path. The stream was shallow and the rocks in the bottom seemed to be slippery. I could manage to cross it, but the plan of executing a quyen in the middle of an unknown creek was not an easy task or a wise thing to do even at a quite peaceful place. One solution was that I could make a left turn and walk a bit further up to complete my third kilometre somewhere along the creek before I have to cross it.  This was a good idea but not an honest solution. An alternative solution suddenly sprang into my mind, suggesting me to find a very short Quyen which does not involve any leg-kick or any low movement. Do you know what? There is a very small form that we almost forget about it, which has only five simple hand movements. It is easy to perform and very rich in meaning. This form is called ‘Bai Dau-Viet’ or ‘The Five Accents’ in English. With confidence, I slowly crossed the stream, and, at half way, I stopped and did this form. While I was busy executing the form of Five Accents, my stick ‘yet-bong’ slipped out of my hand. I quickly regained it at the cost of being fallen into the water.

I lost! The lake won the first round. My day ended in the evening at a well known Mexican restaurant El Cielo located in Zona Rosa where I enjoyed the company of my new Mexican colleagues, tasted the ‘Mexican Vodka’ tequila, and discovered that, in Mexican Spanish, the word ‘Si’ does not always mean Yes, but sometimes it could mean… No!
(to be continued)




























---------------------    
POST 101

POST 101 30Mar 2013 JOYEUSES PAQUES -LAKE WONDER III, KNIGHT CLARA IV



















































(Blog 30 March 2013)
Lake of Wonder (continued III)
THE SECOND ROUND AT THE LAKE OF WONDER
LE DEUXIEME MATCH AU LAC DES MERVEILLES
(Voir la version française plus loin)
______________________________________________________   

I lost the first round. I felt very humiliated for having fallen into the water. The following Saturday I came back to the Lake of Wonder very early, just before the sun set out its rise over the mountain. There was no one at the small beach. I checked a few things in my small backpack then promptly started to redo the path I had done last week without difficulty. Arriving at the same place where I felt I crossed the brook with determination. This time I held my yetbong-stick firmly when I performed the form Bai Dau-Viet, two feet in the water, the pair of shoes pending around my neck, the light backpack firmly on my shoulder. Nothing could go wrong, I thought.  But I was wrong! I advanced a bit further and the water become suddenly deeper, and the rocks much slippery.  I did not fall, but my pants got wet up to my knees. The odd thing was I cannot sit anywhere on that ground to deal with my wet pants. I had to walk for more than a half of an hour to arrive at a rock where I could sit to dry my pants. So at the fourth kilometre, I chose to do the form Tinh-Mat because in this quyen there is a movement that reflects well my situation with the wet pants, this movement is called: Can Truong Tham Hai De, meaning "Be courageous when exploring the bottom of the sea".

Sitting on a big rock, large and flat like a bed, I took out my pair of pants and worked hard to dry them. Of course I did not wear a swimsuit, I was in underwear. Fortunately there were no women around and no men neither. No path or trail, not any dog or cat. Only two crows looked down on me from a scrawny tree. I wasn’t sure if they could make the difference between an under-wear and a swimsuit.  But, I was sure they understood that I had a problem. Last year, travelling in Japan I learned that the Japanese crows are surprisingly intelligent, and vindictive, so be the Mexican crows. Crows would not make much different between crows, whether national or foreigner. Mexican crows can fly to the USA and live there without visa, I thought of this kind of natural freedom that birds have more than humans. Now how did I dry fast my blue jean? First I used all my force to wring them out, then I took out my T-shirt to roll it over the wet parts of the pants.  The T-shirt absorbed water very well. I put the wet T-shirt aside and roll the dry part of the pants over the wet part to make them share the humidity. At this time, the sun was already high above the mountain. I went on to wear my shirt and the humid pants, and put the T-shirt into my backpack. At this moment, I heard the two crows cawing loudly but I did not understand their language so I continued to put my bag on my shoulders, grasp my stick and jumped down from the high rock. The second I landed on the earth I noticed with horror that I almost jumped on a big snake! No rush, the snake continued its way when I made another quick jump away from the unexpected danger. At a safe distance I sorted out my camera to take pictures of the snake thinking that could help later to identify it. But, despite my insistence, the camera refused to cooperate. I realized that I had taken the battery out for charging it and I had forgotten to put it back on the camera. The snake was now a few meters away from me so I followed it and observed it for a while until it completely disappeared under thick brushes. It was over one meter long and five centimetres of diameter approximately. The snake is an animal without legs, without hands, but it can run, it can grasp, and sometimes it climbs as the black-ratsnake often does. I once saw one in Pennsylvania. The black-ratsnake sometimes shelters in cavities up in hollow trees which it can climb without the help of branches. The black-ratsnake can grow up to 2.60 meters of length and live up to twenty years. It can also eat other snakes including rattle snakes! Although snakes prevent our environment from vermin invasion, many people do not like snakes not only because of the deadly threat they carry but also because they are perceived differently. At another tree I saw three crows engaged vehemently in a concert of caws. A thought came to my mind, perhaps when I was on the large rock the two crows had seen the snake, they cawed because they wanted to alarm me on the danger. I recalled some passages of Vietnamese ancient books on military leadership I had read before leaving Vietnam, which taught warriors to observe sky and birds. Birds can provide huge amount of information when people are in operation or in battlefield.  I advanced a little bit more and suddenly went back to the rock. Attracted by the snake and the crows, and so much thoughts which prang in my head I had forgotten to count my steps. For sure I had to restart, but had I to restart from the place of the rock or from the initial departing point? That was a big question. The rule was unclear, and I have no judge to cling upon for finding a good decision. I was left alone sitting on the rock, facing to myself with a decision to take against myself, under my own responsibility. Should I have to go back to the small beach and restart the game?
(to be continued) Phan Hoang

LE DEUXIEME MATCH AU LAC DES MERVEILLES
 J'avais perdu le premier match. Je me sentais bien humilié d'être tombé dans l'eau.  Le samedi suivant, je revins très tôt au Lac des Merveilles, juste avant que le soleil s'élève au-dessus de la montagne.  Il n'y avait personne à la petite plage. Je vérifiais quelques affaires dans mon petit sac à dos et sans tarder refaisais, sans difficulté, le chemin que j'avais fait le semaine précédente. Arrivé à la même place où j'étais tombé, je traversais le ruisseau avec détermination.  Cette fois, je tenais fermement mon bâton yetbong alors que j'exécutais le quyen Bai Dau-Viet. Les deux pieds dans l'eau, la paire de chaussures accrochée à mon cou, le léger sac à dos fermement sur mon épaule, je pensais que rien de mauvais ne pouvait se produire.  Mais j'avais tort! Alors que j'avançais un peu plus loin, soudainement l'eau devint plus profonde et les roches plus glissantes.  Je ne tombais pas mais mes pantalons étaient mouillés jusqu'aux genoux. La chose inattendue était qu'il n'y avait pas d'endroit où j'aurais pu m'asseoir sur le sol pour m'occuper de mes pantalons trempés.  Il a fallu plus d'une demi-heure de marche avant que j'arrive à un rocher où je pus m'asseoir et sécher mes pantalons. Ainsi, au quatrième kilomètre, je choisis d'exécuter le quyen Tinh-Mat car dans ce quyen il y a un mouvement qui reflétait ma situation avec les pantalons mouillés, ce mouvement est appellé: Can Truong Tham Hai De, ce qui signifie "Etre courageux quand on explore le fond de la mer".

Assis sur un grand rocher, large et plat comme un lit, je retirais mes pantalons et je m'activais pour les faire sécher. Evidemment, je ne portais pas de maillot de bain, j'étais en sous-vêtements; heureusement, il n'y avait pas de femme aux alentours, pas d'hommes non plus, pas de sentier, pas de chemin, pas de chien ou de chat. Seulement deux corbeaux m'observaient du haut d'un arbre maigrichon. Je n'étais pas sûr s'ils pouvaient faire la différence entre un sous-vêtement et un maillot de bain, mais j'étais sûr qu'ils avaient compris que j'avais un problème. L'an passé, alors que je voyageais au Japon, j'ai appris que les corbeaux ont une intelligence surprenante et qu'ils sont vindicatifs, ainsi certainement que les corbeaux mexicains le sont aussi. Certainement que les corbeaux ne font pas différence entre les corbeaux, qu'ils soient du pays ou étrangers. Les corbeaux mexicains peuvent voler jusqu'aux Etats Unis et y vivre sans visa.  Je réfléchissais à cette sorte de liberté naturelle que les oiseaux ont par rapport aux humains.  Maintenant, comment m'y suis-je pris pour que mes blue jeans sèchent plus vite? D'abord, j'utilisai toute ma force pour les essorer, puis j'enlevai mon T-shirt et le roulai sur les parties mouillées des pantalons; le T-shirt absorba très bien l'eau.  Je laissai de côté le T-shirt humide et roulai la partie sèche des pantalons afin de répartir l'humidité. A ce moment là, le soleil était déjà très haut au-dessus de la montagne, je remis ma chemise et mes pantalons humides et mis le T-shirt dans mon sac à dos.  A cet instant, j'entendis les corbeaux croasser bien fort mais je n'ai pas compris pas leur langage aussi j'ai continué à mettre mon sac sur mes épaules, j'attrappai mon bâton et je sautai de dessus le haut rocher.  A la seconde où j'atterrissai, je remarquai avec horreur que j'avais presque sauté sur un grand serpent! Sans affolement, le serpent continua son chemin alors que je sautai rapidement de côté pour éviter ce danger imprévu.  A une distance sécuritaire, je sortis mon appareil photo pour prendre des photos du serpent en pensant que cela pourrait aider à l'identifier plus tard.  Mais, en dépit de mon insistance, l'appareil refusa d'obtempérer.  Je réalisai que j'avais enlevé la batterie pour la recharger et que j'avais oublié de la remettre dans l'appareil.  Le serpent était maintenant à quelques mètres de moi, aussi je le suivis et l'observai pendant un moment jusqu'à ce qu'il disparaisse complètement sous d'épaisses broussailles.  Il avait plus d'un mètre de long et cinq centimètres de diamètre environ.  Le serpent est un animal sans pattes, sans mains, mais il peut se déplacer rapidement, il peut attrapper et parfois grimper comme le fait souvent le serpent ratier noir (black-ratsnake). Une fois, j'en ai vu un en Pennsylvanie. Le serpent ratier noir parfois s'abrite dans les trous d'arbres creux qu'il peut grimper sans l'aide de branches. Il peut atteindre la longueur de 2m 60 et vivre jusqu'à vingt ans. Le serpent ratier noir peut manger d'autres serpents incluant les serpents à sonnette!  Bien que les serpents empêchent notre environnement d'être envahi par la vermine, beaucoup de gens ne les aiment pas non seulement à cause de la menace mortelle qu'ils sont souvent pour nous, mais aussi parce qu'ils sont perçus différemment.  Sur un autre arbre, je vis trois corbeaux engagés dans un bruyant concert.  Une pensée me vint à l'esprit: peut-être que lorsque j'étais sur le grand rocher, les deux corbeaux avaient vu le serpent et qu'ils croassaient car ils voulaient m'avertir du danger. Je me souvins de quelques passages dans des livres vietnamiens, sur le leadership militaire, que j'avais étudiés avant de quitter le Vietnam dans lesquels il était enseigné aux guerriers d'observer le ciel et les oiseaux.  Les oiseaux peuvent fournir beaucoup d'informations quand les soldats sont en opération ou dans un champ de bataille.  J'avançai encore un peu et soudainement revins vers le rocher. Attiré par le serpent et les corbeaux et tant de pensées qui me venaient à l'esprit, j'avais oublié de compter mes pas. C'était certain, je devais tout recommencer mais devais-je recommencer depuis le rocher ou bien depuis le point initial de départ? C'était la question importante. La règle n'était pas claire et je n'avais pas de juge à qui me reférer pour trouver une bonne décision. J'étais seul, assis sur le rocher, face à moi-même avec une décision à prendre contre moi-même, sous ma propre responsabilité. Devrais-je retourner à la petite plage et recommencer le jeu? (à suivre) Phan Hoang


-----------------------------------

POST 102
POST 102 06April SKY AND WATER- Solution to a mathematic flaw




QUESTIONS.  There are three main colors on this picture we received from the net: BLUE, RED, and YELLOW. What does the Yellow represent? This posture reminds us a similar well know posture in Vo-Viet, Noi-Cong Chi-Luc, Viettaichi and in Martial Arts in general (Karate, Kung-fu and so on). What is the name of this posture? Please send your answers to vovietblackbelt@yahoo.com 
=============================================== 


SOLUTION TO THE PROBLEM  1=0 (previously published in the letter NOTHINGNESS AND ONENESS, copy pasted below, after the Solution):

Challenge: Please find the flaw in this mathematical proof (see the letter NOTHINGNESS AND ONENESS below).
SOLUTION: The flaw is at this line: 
(a+b) (a-b)/(a-b) = a(a-b)/(a-b),
because a =b, then a-b = 0 ,
but we cannot divide anything by zero
 ------------------------------------------------------------------   
BAT NHA  (fourth letter)
NOTHINGNESS  AND  ONENESS
If zero = Nothingness, and 1 = Oneness
Then Nothingness and Oneness can govern the whole world in the way Zeroes and Ones encode everything you receive from not only the Internet but everywhere in your life: music, photos, banks, voices, telephone, car, GPS and so on.
In fact, Nothingness can be equal to Oneness.  Yes, here is one way to demonstrate it; that means we are going to prove that  1 = 0
Let’s assume ‘a’ and ‘b’, both equal to 1  (Nothing here is unacceptable). 
Then b2 = ab.
Of course a2 = a2.
Subtract; we obtain
a2 – b2 = a2 – ab                       (nothing to say about this). 
Then, a2 – b2 = a(a-b),                     (correct).
Then, (a+b) (a-b) = a(a-b). 
Then, (a+b) (a-b)/(a-b) = a(a-b)/(a-b)
       → a + b = a. 
Surprisingly:
         b = a-a   = 0   (zero)!
Because we set b to be 1, so b = 1 and 1 = 0
Oneness and Nothingness are equal, QED!
Today students replace the old QED (quod erat demonstrandum) by a filled square ■ called a halmos.
Conclusion: We did not pretend to make a mathematical demonstration for
Nothingness = Oneness,
but we pretend that knowing deeply about Nothingness and Oneness could make our life much better.  So when you do our exercises, whether in Viettaichi, Viet-Khi-Phap, or Vietvodao, remember:
Breathing in = Oneness  (fullness), and  
Breathing Out = Nothingness (emptiness)
We do both actions of breathing with the same attention, and the same focus. In case of stress or hardship, just breathe in fully then breathe out totally. Firmly say to yourself that you are really STRONG when you are breathing in, and breathing out; thinking that nothing can affect your mind.
Challenge for those who like mathematics: Please find the flaw in this mathematical proof and send me your answer via email:  masterphanhoangatgmail.com,
Phan Hoang (September 12,2012)
  -----------------------------------------------------------   

 Please see the KNIGHT CLARA (continued) 
at our  next post (Friday 13 April 2013)

-------------------------------------------------------------  
(Blog 05 April 2013)
LA DERNIERE EXPERIENCE AU LAC DES MERVEILLES 

Lake of Wonder (continued IV)

 THE LAST EXPERIENCE AT THE LAKE OF WONDER 

(continued)

Finally, I decided to restart my step counting from the big rock rather than from the beach. So I continued my way. At the end of the fifth kilometre, the land was flat, with no big rock or stone, but covered with trees and bird songs. The wind had risen and the Lake of Wonder seemed vibrating, moving with myriads of small waves dancing up and down. Slowly, I started to perform the BAT-NHA Quyen.  This is a very high-spiritual quyen (exercising form) for the training of the Mind and the Inner-Power. Some beautiful movements in the quyen express the following deep thought: “The material is not different to the immaterial; the immaterial is part of the material”.



I continued my path without knowing that I was heading to some kind of challenge. The path was now intersected by private houses, which occupied a big lot of land from the upper road down to the lake. This private realm was well protected by high fences, and the entrance gate was guarded by private security. At about twenty-five metres from the gate, I was thinking for a few minutes that how I could possibly pass through. While I was looking around, I saw a sign in Spanish “CASA SE VENDE” (House for sale). I went straight to the gate and said hello to the guards. I complimented the beauty of the environment and the safety of this privileged kingdom. My compliments must make them feel proud of. I said that I like this place and asked if there were any more houses for sale around the area. Surprisingly, one of the guards was quite loquacious! He took pleasure to tell me a lot of things, not only about housing, but about everything inside the kingdom, including the beauty of women living there! After chatting with him for a while, I was confident that I no longer needed the permission of the owners of the houses for sale to enter the private property. Quietly, I went through the gate pretending to see the two houses for sale there. My sixth kilometre ended at a small park inside this kingdom. I did not want to perform a quyen here that could attract some unnecessary attention. So, I sat on a bench with my back turning to the three large houses and perform the “TU-DIEU TOA-CONG”. This is a sitting quyen, a well-known form which requires no move!



I walked away from that kingdom with a good estimation of its length along the lake. Again, I continued counting my steps. The end of the seventh kilometre led me to a dead end: I was at the foot of a high cliff that prevented me from going forward. From this place I could still see the whole lake at my right hand side but not anything beyond that natural wall. I asked myself: What to do now? And the answer came almost immediately: Do the seventh quyen! I then performed the DAI-BI Quyen. This is a special quyen, somewhat “mysterious”, which could help us to develop and improve our Mental Health, Inside Force, Power of Sounds, Mystery of Symbols, Permanent Memory, and Great Compassion. Many sequences of this quyen are complex. Moreover, in the current situation where I was at a dead end path, alone and looking back through a passionate long way of my life, I was performing this quyen with great concentration and deep breathing while producing powerful sounds in Sanskrit at each movement. I could feel strong energy circulating from my center of energy dan-dien through out my body.  The sounds, the “mystic sounds”, resonated in the air, vibrated through space, and echoed from  somewhere. Mountains, trees and lake were witnessing the power of each of my slow and decisive movement, the place became more sacred and unreal. At the end of the last movement, I felt filled with vitality and also felt liberated from something hidden deep inside. Something that was undefined but real, undetected but present. Could it be that the inner-energy which had been reactivated during the practice of this quyen has washed out negative “seeds” from vital organs of my body? A seed for a potential cancer was busted out? At that moment, I could not affirm anything scientifically, but I could feel almost instantly the beneficial effect of DAI-BI Quyen.   



There was no big rock at this desert place; only three stones with the size of a chair. They were arranged, either naturally or artificially, in an oblique line with respect to the lake, and relatively close to each others. I took my seat on the nearest stone to the lake and closed my eyes, completely relaxed for a minute or two. When I opened my eyes, out of the blue, there was an individual sitting on the stone next to mine. I gave him a quick scan from head to toes. He was barefooted; long head, thin body with abundant white hairs touching his shoulders. His prominent nose and piercing eyes made him looked like an eagle. He looked peaceful and appeared to be in his seventies, maybe more, but still alert. All in him -the skin, the face, eyes, mouth, and morphology-   indicated that he was a direct descendent of some lost people who once reigned here many centuries ago. I smiled at him and engaged in small conversation. In fact, we did not talk much; we talked slowly, in short phrases. But good communication between us had been established, rather a kind of mutual understanding. He won fast my respect. He appeared to me as a sage coming back from centuries of History away. When I asked where he lived he pointed his hand to the other shore of the lake. I was surprise and curious to know how he could come to this side of the lake given that walking over the cliff seemed impossible to me. But I decided to keep my curiousness for myself.



Directly from the stones where we sat, I could see the beach far away on the other side of the shore. I assumed that I was at the middle of the path. Therefore, I concluded that the circumference of the lake was about 14 kilometres. Although, this was not a close estimation, it was the best answer I could guess. I also suggested that the lake is connected to a dam somewhere down the path that could explain why its water level was sometimes changed rapidly. However, I could not come up with a decent explanation for why the lake could change colors, a phenomenon which must be known to geologists or scientists in the related fields.



We sat in silence, admiring the beauty of the Lake of Wonder. The sun has started setting down toward the horizon. I humbly said to my new acquaintance “Hasta luego” which means “See you later” although I did not know when and how we could meet again. Then I quietly left. After ten or fifteen metres away, I stopped and thought I should find out more about him; maybe we could arrange a next meeting. Without hesitation, I turned my back. But I saw no one on the stones. The place was deserted.

 

Phan Hoang

VIET-CHI POST, June 2010

LA DERNIERE EXPERIENCE AU LAC DES MERVEILLES 
(suite)

Finalement, je décidais de recommencer à compter mes pas à partir du grand rocher plutôt que de la plage. Je continuais ma progression.  A la fin du cinquième kilomètre, l'espace était plat sans gros rocher ou pierre mais couvert d'arbres et plein de chants d'oiseaux.  Le vent s'était levé et le Lac des Merveilles semblait vibrer, agité par des myriades de petites vagues dansantes.  Lentement, je commençais à exécuter le Quyen BAT-NHA.  C'est un quyen hautement spirituel pour l'entraînement de l'Esprit et de l'Energie Interne. Certains merveilleux mouvements dans le quyen expriment la pensée profonde suivante: “Le matériel n'est pas différent de l'immatériel; l'immatériel fait partie du matériel”.



Je continuais mon chemin sans me douter que je me dirigeais vers quelque sorte de défi. Le sentier était maintenant interrompu par des maisons privées qui occupaient un grand lot de terrain depuis la route en haut jusqu'au lac plus bas.  Ce domaine privé était bien protégé par de hautes clôtures et le portail d'entrée gardé par des gardiens de sécurité.  A environ vingt cinq mètres du portail, je me mis à penser pendant quelques minutes à la façon de m'y prendre pour entrer.  Alors que je regardais autour de moi, je vis un panneau en espagnol “CASA SE VENDE” (maison à vendre). Je me dirigeais directement vers le portail et saluait les gardiens.  Je faisais des compliments sur la beauté de l'environnement et la sécurité de ce domaine privilégié.  Mes compliments ont dû leur donner un sentiment de fierté.  Je disais que j'aimais cet endroit et demandais s'il y avait encore d'autres maisons à vendre aux alentours.  A ma grande surprise, l'un des gardiens était bien loquace!  Il prit plaisir à me raconter plein de choses, non seulement sur les maisons mais aussi à propos de tout à l'intérieur du domaine incluant la beauté des femmes qui vivaient là!  Après avoir bavardé avec lui pendant un moment, j'étais sûr que je n'avais plus besoin de l'autorisation des propriétaires des maisons à vendre pour entrer dans cette propriété privée. Tranquillement, je franchissais le portail en prétendant d'aller voir les maisons à vendre à l'intérieur. Le sixième kilomètre se terminait dans un petit parc à l'intérieur du domaine.  Je ne voulais pas exécuter un quyen ici, ce qui aurait pu attirer l'attention inutilement. Ainsi, je m'assis sur un banc, tournant le dos à trois grandes maisons et exécutait le “TU-DIEU TOA-CONG”.  C'est un quyen qui s'exécute assis, un entraînement bien connu qui ne requiert aucun déplacement!



Je quittais ce royaume avec une bonne estimation de sa longueur en bordure du lac.  A nouveau, je continuais à compter mes pas.  La fin du septième kilomètre, je me trouvais dans une impasse:  j'étais au pied d'une grande falaise qui m'empêchait de continuer.  De cet endroit je pouvais encore voir tout le lac vers la droite mais rien au delà de ce mur naturel.  Je me demandais: Que faire maintenant?  Et la réponse vint presque immédiatement: exécuter le septième quyen!  J'exécutais alors le Quyen DAI-BI.  C'est un quyen spécial, quelque peu "mystérieux", qui pourrait nous aider à développer et améliorer la santé mentale, la force interne, la puissance des sons, éclaicir le mystère des symboles, consolider la mémoire permanente et la grande compassion. Beaucoup de séquences de ce quyen sont complexes. De plus, dans la situation dans la quelle j'étais, seul sur un sentier se terminant en impasse et réfléchissant sur le long chemin passionné de ma vie, je me mis à exécuter ce quyen avec une grande concentration et une respiration profonde, déclamant avec puissance des mots en sanscrit à chaque mouvement.  Je pouvais sentir une forte énergie circulant de mon centre d'énergie dan-dien à travers mon corps.  Les sons, les "sons mystiques", résonnaient dans l'air, vibraient à travers l'espace et leur écho revenait de quelque part.  Les montagnes, les arbres et le lac étaient témoins de la puissance de chacun de mes lents et décisifs mouvements, l'endroit devenait plus sacré et irréel.  A la fin du dernier mouvement, je me sentis rempli de vitalité et aussi libéré de quelque chose caché profondément à l'intérieur de moi. Quelquechose qui était indéfini mais réel, non détecté mais présent. Se pourrait-il que l'énergie interne qui avait été réactivée pendant l'exécution de ce quyen avait chassé tout "germe" négatif des organes vitaux de mon corps? Un germe pour un cancer potentiel avait été éliminé? A ce moment, je ne pouvais rien affirmer scientifiquement, mais je pouvais sentir presqu'immédiatement l'effet bénéfique du quyen DAI-BI.   



Il n'y avait pas de gros rocher à cet endroit désert; seulement trois pierres de la taille d'une chaise.  Elles étaient disposées, soit naturellement ou artificiellement, en ligne oblique par rapport au lac, et relativement proches les unes des autres.  Je m'assis sur la pierre la plus proche du lac et je fermais les yeux, complètement relaxé pendant une ou deux minutes. Quand j'ouvris les yeux, apparu de nulle part, il y avait quelqu'un assis sur la pierre à côté de la mienne. Je lui donnais un coup d'oeil rapide de la tête aux pieds. Il était nu-pieds; une tête longue, un corps mince avec d'abondants cheveux blancs qui touchaient ses épaules. Son nez proéminent et ses yeux perçants lui donnaient l'apparence d'un aigle. Il paraissait pacifique et devait avoir soixante dix ans, peut-être un peu plus mais encore alerte. Tout en lui –la peau, le visage, les yeux, la bouche et la morphologie- indiquaient qu'il était un descendant direct de quelque peuple perdu qui avait régné ici il y a plusieurs siècles. Je lui souris et engageais une petite conversation. En fait, nous ne parlions pas beaucoup; nous parlions lentement avec de courtes phrases. Mais une bonne communication entre nous avait été établie, plutôt une sorte de compréhension mutuelle. Il gagna rapidement mon respect. Il m'apparaissait comme un sage revenant de quelques siècles passés dans l'histoire. Quand je lui demandai où il vivait, il pointa sa main vers l'autre rive du lac.  Je fus surpris et curieux de savoir comment il avait pu venir à ce côté du lac étant donné que marcher sur la falaise me semblait impossible.  Mais je décidais de garder ma curiosité pour moi.

Directement des pierres où nous étions assis, je pouvais voir la plage au loin de l'autre côté du rivage.  J'assumais que j'étais au milieu du parcours.  Par conséquent, j'en conclus que la cironférence était 14 kilomètres environ.  Bien que ce ne fut pas une estimation précise, c'était la meilleure réponse que je pouvais deviner. Je suspectais aussi que le lac était connecté à un barrage quelque part plus loin ce qui pouvait expliquer pourquoi son niveau d'eau changeait rapidement parfois. Cependant, je ne pouvais pas trouver une explication satisfaisante aux changements de couleur du lac, un phénomène qui doit être connu des géologues et des scientifiques spécialisés en la matière.



Nous étions assis en silence, admirant la beauté du Lac des Merveilles. Le soleil avait commençé à descendre vers l'horizon. Humblement, je dis “hasta luego” à ma nouvelle connaissance, ce qui signifie “à plus tard” bien que je ne savais pas quand et comment nous pourrions nous rencontrer encore. Puis tranquillement je m'en allais. Après m'être éloigné de dix ou quinze mètres, je m'arrêtais et pensais que je devrais en connaître un peu plus à son sujet; peut-être que nous pourrions organiser une prochaine rencontre. Sans hésitation je me retournais.  Mais je ne vis personne sur les pierres. L'endroit était désert.

 

Phan Hoang
VIET-CHI POST, juin 2010


---------------------    
POST 103
POST 103 WEEK13-20 APRIL. The Duel. The Sacred Seal (continued) Knight Clara




QUESTION for this Blog 13 April 2013
There are n participants to a mortal series of duels (win or die) which let only one survivor in the end. How does the number of duels vary as a function of the number of participants? Please send your answer via email to  clubmasterhoang@yahoo.com,  

ANSWER (question in the previous Blog 06 April)
*For Vietnamese people, the yellow color is:
-the color of the Earth, the stability
-the national color, the nobility
-the color of early Autumn

*The posture in this picture is possibly related to several Tan (stances):
-basically, the Hac-Tan (Crane) in the series of 18 stances of VoViet /Vietvodao
-a posture called Kim-Ke Doc-Lap (Golden Roster Standing on One Leg)
-a stance in Viettaichi called Dia-Hoi Tan ( but the left leg must be much lowered, slightly touching the ground)
-a posture called Dai-Bang Thien-Vu (The Eagle Exploring The Sky)


Description: http://4.bp.blogspot.com/-MlQfMcNiXpE/UV-igKoYb4I/AAAAAAAABkg/uPQpGj6niMI/s400/IMG_9749%5B1%5D.jpg








(BLOG 06 APRIL 2013)QUESTIONS.  There are three main colors on this picture we received from the net: BLUE, RED, and YELLOW. What does the Yellow represent?
This posture reminds us a similar well know posture in Vo-Viet, Noi-Cong Chi-Luc, Viettaichi and in Martial Arts in general (Karate, Kung-fu and so on).
 What is the name of this posture?







THE DUEL:
PASSION AND STUPIDITY



In Europe, especially in France as I learned, the practice of duel, in the past, was a way to settle a quarrel with Honor, Virility, Self-Respect, and so on.  That was in theory.  In practice, when later, in 17th century, the duel was forbidden  under heavy sanction that could be up to death sentence, why a number of men, including famous people like René Descartes, Évariste Galois who were supposedly very intelligent and logic, continued to be engaged in this stupid practice?  Descartes happily survived but Galois lost his life.  I thought the answer is: Because it was a game; any kind of game always creates a kind of Passion which is not bad by itself. But from Passion to Stupidity there is only one step to jump over.
Phan Hoang,
Mont Royal, March 25/2013





POST 104
POST 104 from 20-27 April THE HARA -Sacred Seal



           COVER AND FIRST PAGE OF THE LEARNING GROUP'S SPRING COLLECTION







ANSWER (question in the previous Blog 13 April)
Since there remains one at the end, the number of duels is: n-1.

(QUESTION for this Blog 13 April 2013
There are n participants to a mortal series of duels (win or die) which let only one survivor in the end. How does the number of duels vary as a function of the number of participants? Please send your answer via email to  clubmasterhoang@yahoo.com,
===============================================   

(Blog 20 April 2013)






---------------------    
POST 105
POST 105 02 May SWORD JUMP KICK- Knight Clara Lake of Sword





















PICTURES FROM MALTA

HERE ARE SOME PICTURES OF THIS BEAUTIFUL PLACE
MALTA
HOME OF THE KNIGHTS OF 
THE  ORDER OF MALTA

HERE IS ATTACHED MY SPONTANEOUS WRITING ON 
A Malta Morning Letter


























=============


==============    
POST 108  19 MAY 2013

-Letter:  MALTA A NICE REPUBLIC

-Pictures:   from MALLIEHA (Malta) 
  
























 Post 135 01DEC2013 PRE CHRISTMAS -THE UNKNOWN FACTOR from Phan Hoang's Spontaneous Letter- HISTORIC PICTURE Master Michel CHAPUIS BACH HO

www.clubmasterhoang.blogspot.com
POST 135 , December 01, 2013
   
    W0W! we are already  in the first day of the last month of 2013.
In this Post please find:
-A document from archives: A beautiful picture of Master Michel Chapuis Bach-Ho (Vietvodao, Viettaichi, Paris, ca 1990) with an ancient poem in background.  
-My spontaneous writing: The Unknown Factor
-Canada Pre Christmas pictures: Snow is already coming in time, and Christmas decorations are almost done everywhere. At night, abundant decorations and multicolour lights transform these standard houses into unreal wonderlands of our childhood. Dreaming is a gift from heaven to happy people.
I wish you all the best.
Phan Hoang





















Monday, November 25, 2013



  Post 134  November 25 through Dec. 1st
-The DUNAJEC RIVER
-The birth of Viet-Chi Rangers
-RANGERS:Mission statement, methodology, and program
www.clubmasterhoang.blogspot.com
VIET-CHI RANGERS GROUP
THE MOTTO: RANGER BE BEST

Greetings from Master Phan Hoang                                                     date: 24 November 2013
                                            
Welcome to our Blog.




               
   
 
























































Monday, November 25, 2013


POST 134 through First Dec. 2013 THE DUNAJEC RIVER, THE BIRTH OF VIETCHI RANGERS PROGRAM OF RANGERS



   
  Post 134  November 25 through Dec. 1st
-The DUNAJEC RIVER
-The birth of Viet-Chi Rangers
-RANGERS:Mission statement, methodology, and program
www.clubmasterhoang.blogspot.com
VIET-CHI RANGERS GROUP
THE MOTTO: RANGER BE BEST

Greetings from Master Phan Hoang                                                     date: 24 November 2013
                                            
Welcome to our Blog.




               
   
 
























Sunday, November 17, 2013


POST 133 through 24 Nov. 2013 VIETNAMESE MODERNIZED ART OF THE SWORD VIET CHI KIEM founded by Master PHAN HOANG





   On this Post 133:

 VIET-CHI-KIEM

THE SWORD OF PEACE

and many pictures of training sessions (Stages) in various places from Canada to  Europe




www.clubmasterhoang.blogspot.com
VIET-CHI-KIEM
   

Master PHAN HOANG

VIET-CHI-KIEM

THE ART OF PEACE-SWORD  

 

INTRODUCTION- For centuries, the sword has been a weapon and a symbol of superiority. Although the beauty of some kinds of swords is very attractive, the main purpose of a sword still was a tool of killing. Therefore the techniques of majority of sword schools are based on fighting and killing. In such environment, it is hard for the practitioners to really keep their mind to be peaceful. They often understand peaceful focused mind is for wining superiority over the opponent. Nowadays, our modern society needs more strong and peaceful women and men than belligerent people.
WHAT IS VIET-CHI-KIEM, THE ART OF PEACE WORD?
This discipline is an art for Peace. The sword in VIET-CHI-KIEM is made of wood, which is the opposite to steel. Wood is a symbol of  Peace. When fighting is needed Viet-Chi-Kiem techniques could prove to be very strong in counter-attack against a metal sword, still all trainings and  techniques of Viet-Chi-Kiem are based on the purposes of Peace. Peaceful mind , and peaceful life are the aims of Viet-Chi-Kiem. Physical development, technical skills, strategy building, inner energy training, mental training, all are guided by Peace Spirit. Viet-Chi-Kiem is NOT another school of Sword, it is another way to consider the art of the sword. Rooted in the ancient Vietnamese art of the sword, VIET-CHI-KIEM is now a new discipline with a modern edge of research: A way of Peace, Self-development, and Happiness.   
WHAT IS THE BENEFIT OF PRACTISING VIET-CHI-KIEM? The practice of VIET-CHI-KIEM brings us joy, discipline, confidence, inner energy, and peace in life.
DESCRIPTION OF PEACE-SWORDS VIET-CHI-KIEM.
There are three types of swords in VIET-CHI-KIEM for different purposes.
The length of blade depends on the height of the user; it is about the length from the first joint of the fingers to the end of the arm. The standard is of 60 centimeters.
Length of handle is equal to two times of the fist of the user.
The shield between blade and handle is in oval form (like a flower, the best is with 8 petals)
Type 1.  HANH-KIEM (Hành-Kiếm) - Wooden sword for all practices, inner energy and combat training. This is the most usual form of Peace-sword for many occasions.
For advanced practitionners there are two other categories.
Type 2.  TAM-KIEM (Tâm-Kiếm) - Wooden sword of advanced practitionners for training in meditation, self-healing.  
Type 3.  TUONG-KIEM (Tuợng-Kiếm) – Sword made of steel for leaders and masters.
 
The wooden training sword HANH-KIEM is the easiest to be made with less formal requirement. However standard for solidity, simplicity, and beauty should be respected.
The wooden sword TAM-KIEM should be made with a wood of excellent quality.
In Vietnam, there is a wood named the Mun, western visitors in the 17th century once named it the iron wood . Another good wood well known in South Vietnam is named Cam-Lai. That is the reason why, in our jargon, we also call our good wooden Viet-Chi-Kiem Sword the “Cam-Lai-Kiem”. In Western countries, the wood of oak is recommended among others of high quality.
CHI-KIEM is for short, the full name is VIET-CHI-KIEM: The Ultimate Sword for Peace.    
THE MOTTO of Viet-Chi-Kiem:  HONOR and VISION
              

















































Sunday, November 17, 2013



POST 136 08DEC2013 CUNEO Letter and Pictures

POST 136  (08 to15 December 2013)
CUNEO, Italy




Blog www.clubmasterhoang.blogspot.com
POST 136  (08 to15 December 2013)
CUNEO  
  
  
 I first came to Cuneo last year, on April 19 2012. When approaching this old city by the  road from Torino we did not see anything that could tell we were entering to a city;
the road seemed to end at a beautiful mountain ahead, a mountain with snow on top. But a few moments later, I immediately felt that I liked this place; the people, the narrow streets, the central avenue, all are attractive.
I could not say Cuneo is a town typically Italian because any town in Italy is always really Italian. However Cuneo, this old Italian town, does has a specific place in my heart: A place of hope, a bridge between the past and the future. Under the lead of two young masters the whole group is full of enthusiastic students. One master is a professor of mathematics and the other is a psychologist; the training is hard and the spirit is high. They want to preserve high values from the past and apply new approaches of our art as a discipline to educate modern citizens: being strong, responsible, and helpful. Each time I come to train them I am enthusiastic and I feel I become younger.  They have opted a Vietnamese name for their group:
VO-VIET Dai-Bang which means ‘The Eagle of Vietnamese Martial Arts’     
Charles Phan Hoang  (Canada, December 2013)



























CUNEO APRIL 2012




































POST 18 05JAN2011 EVERY FRIDAY A NEW POST PUBLISHED HERE






Best wishes

JE SOUHAITE A TOUS

UNE BONNE ANNEE

Happy New Year

2011




Tuesday, January 4, 2011


POST 17 04JAN2011 NEW YEAR master &Takeru

POST 17 04JAN2011 NEW YEAR master &Takeru

No comments:

No comments:

Post a Comment